闺房里的人」。
弗雷德笑了。因为他现在知道了,自己为安东尼付出的所有担心和痛苦都已
经是多馀的了。
弗雷德了解安东尼,就像他了解自己一样,因为他们是将近二十年的朋友。
他知道那枚罪恶的炸弹虽然毁了这个当年是那么风流多情的诗人的容貌,却为他
灼烧出了一颗充满仇恨的坚强的心。
弗雷德默默地用手拿起了安东尼手上的面具。他没有把这能够遮掩起安东尼
痛苦的东西给他戴上,而是丢到了沙发上,然后紧紧地握住了他冰冷的手。他知
道安东尼现在需要的不是同情,而是支持。
「好了,安东尼,不说那些不愉快的事了。告诉杰夫他们,你这次是为什么
来的?」
弗雷德做了个鬼脸,笑了起来,就像从前和安东尼一起时那样。
「我是奉保民官纳托大人之命,来和你们这些反贼商量赎回他的女儿。纳托
保民官可是肯付一笔大数目的!」
「哈哈哈……安东尼,你还是这么会讲故事!」
杰夫突然大笑起来。但他很快发现,听了这么「可笑」的故事,弗雷德竟然
没有一点笑的意思?
「我说的是事实,杰夫。这是纳托保民官的亲笔信。」安东尼眼中的目光很
严肃,将放在弗雷德桌子上的一封信递了过来。
「这是真的?」杰夫没有看那封信,而是狐疑地望着弗雷德。
弗雷德很认真地点了点头。
「妈的!哪有那么便宜的事?那头蠢猪在布里斯托尔做了那么多坏事,怎么
能这么便宜地放了那小婊子!多少钱都不行!」暴躁的阿方索跳了起来。
「听我说,阿方索。你缺女人吗?」安东尼平静地说道。
「不缺……可是那小婊子不一样。」阿方索看到弗雷德面无表情,阿历克斯