舞。
倒有几个对苔丝那张漂亮小脸心痒难耐的陌生人,却又在踌躇片刻后被看不清形势、好像木头人一样横在中间的汤姆逊先生挡住了。
“先生,您这么做可不公平。”
宋辞冲着不明所以的发明家先生感叹道:“您不单自己对着身边的漂亮姑娘视而不见,还在无形中阻拦了别人向她献殷勤的机会,难道你想让可怜的苔丝白白在椅子上荒废一夜时光?”
汤姆逊先生的表情有些讶然,“很抱歉,我没注意到这些。”
“可您现在应该注意到了吧?”
宋辞不满地说道:“为了表达一位绅士的歉意,您难道不该邀请苔丝跳一支舞吗?”
“是的,应该如此。”
汤姆逊先生立刻站起身,一丝不苟地行礼道:“苔丝小姐,我能邀请您跳下一支舞吗?”
他说完又停顿了一下,犹豫道:“或者三支?”
见这位对数字极其敏感的先生竟然真的从方才围绕在周围的几个小伙子中选出了三个最有可能邀请舞伴的人,还以此作为补偿苔丝的依据,宋辞终于忍不住笑了出来。
在这善意的取笑声中羞红了脸的苔丝也同样用蜜糖般胶着的温柔目光迎向了面前的绅士,“当然可以,我很乐意与您共舞。”
颤抖着说完这句话,苔丝的勇气就如同泄了气的皮球一样漏得干干净净,整个人只能垂着脸蛋缩在座位上,却又忍不住用红透了的小耳朵去关注飘扬的音符。
汤姆逊先生显然也注意到了她的非正常状态,或许是头一次发现还能有一位纯洁漂亮的女孩因为自己的言行产生如此明显的变化,他的目光由原先的放空失神慢慢变得飘来飘去,最后总是不自觉地落在舞伴殷红的耳垂上。
舞曲还没结束,可汤姆逊先生已经坐不住了。
他有些尴尬地摆弄了两下袖扣,“为了能够更好的展现您的舞姿,我觉得我们应该先站起来走一走,活动一下生涩的关节。”
“哦,好的。”
苔丝回头看了一眼小姐,在她鼓励的笑容中搭上了汤姆逊先生的手臂,和他一起走入了围观的人群中。
“您一定很得意吧,德·波尔小姐。”
始终站在一旁冷眼看着这一切的达西先生忽然出声道:“我实在是想不到,原来您还是一位这么周到尽职的朋友。短短几天工夫就亲手促成了一桩良缘。”
“您是想说我继承了家母的爱好之一,并且无师自通、青出于蓝吗?”
宋辞放下茶杯,不以为意地说道:“达西先生,如果您不介意的话请坐下来好吗?因为我不习惯抬着头和人说话。”
达西轻轻哼出了一声鼻音,目不斜视地坐在小姐身边,“即便那个人是值得你发自内心敬仰崇拜的也不例外?”
“如果你说的是国王陛下的话,我倒愿意破例一次。”
切下盘子里的水果派,宋辞口是心非地嘀咕道:“但愿我这辈子还有机会在不生病的时候见到那位尊贵的国主。”
“那你的丈夫呢,你把他放在什么位置?”
达西先生摇晃着手里的酒杯,试图通过薄薄的酒液从那张让人欲罢不能的美丽面孔上看出些许端倪。
“朋友,亲人,或是同舟共济的难友。”
宋辞歪头打量着比汤姆