135.男人一生的追求:女人、金钱、权利(2/2)
作者:司徒远东
意她的说法,连连摆手,“lovedoesn’tneedtime.thereisasayinginchinathatloveatfirstsight.maybeyoudidn’tfeeltheloveheistoyou,buticanfeel.itissurethatxubegantohateme.loveisselfishandexclusive.yet,idon’tthinkit’sgentlelikethis(爱是不需要时间的,你们中国不是有句话叫做‘一见钟情’么?他对你的爱,也许你没察觉,但我感觉到了,徐肯定开始恨我了,爱是自私的,排他的,不过我认为这样很没有风度)。”
苗苗感到更有趣了,笑着问:“it’sfaroffthebeam.whydoeshehateyou(越说越离谱了,他为什么要恨你)?”
查理目光突然像凝固了一样,直视着她:“becauseiloveyou,too(因为我也爱你)。”
他说完,凝固的眼神似乎要燃烧,开始变得火辣。苗苗避开他的目光,继续笑着说:“haha,youtwoaresointeresting.butnomatterhowitis.chancedoesn’tbelongtoacertainperson,right(哈哈,你们俩真有趣,但不管怎样,机会并不仅仅属于某一个人,对么)?”
说完这话,她有些后悔了,感觉自己似乎在鼓励他们竞争一样。
查理同意她的看法,“yes.everyonecantakepartinthecompetition.itlookslikeram.fightingisok(对对,大家都可以参与竞争嘛,就像公羊,决斗也未尝不可)。”
苗苗突然感觉不是有趣了,不好,查里这么说有点暴力了,还扯上了决斗。
为了获得交配权的动物们可以诉诸武力竞争,与仅仅为了爱的人类不是一回事,不过二龙求凤的感觉对于女人来说还是蛮爽的,苗苗又有了那种被多人追求的快感。
她问:“charley,doyouknowihaveaboyfriend(查理,你知道我有男朋友么)?”
查理还是那么真诚地看着她,“sure.yourdialogisveryclear.xuisnotyourlover.youaresopretty.theremustbealotofpursuersindomestic.it’squitecommonthatyouhaveaboyfriend.therewillbetrouble,ifyoudon’thave(我当然知道,你们的对话说得很明白,徐不是你的恋人,而你这么漂亮的女孩,在国内肯定少不了追求者,有男朋友是天经地义再正常不过的事情,要是没有男朋友,就麻烦了)。”
苗苗不理解他为何这样说,“whydoesittroubleifidon’thaveaboyfriend(怎么没有男朋友就麻烦了)?”
他怪异地笑着,“iftheprettyhavenoboyfriend,theymustbehomosexual(美女只要没有男朋友,就一定是同性恋)。”
苗苗觉得这个说法太极端,就逗他,“tooabsolutely.charley,youarenotgentlemanenough.howcanyoueavesdrop?canyoujudgexujunisnotmyloverfromourconversation(太绝对了吧?不过查理,你不够绅士啊,怎么能偷听别人的谈话呢?你从我们的对话中就能确定徐俊不是我的恋人)?”
查理十分肯定,“sure,quitesure(确定,非常确定)。”
苗苗问:“sinceyouthinkihaveaboyfriendindomestic,aren’tyouafraidoffailureifyouandxujunpursueme(既然认为我在国内有男朋友,那你和徐俊追求我不怕失败)?”
查理语气坚定地说:“certainly.don’tmentionthatyouhaveaboyfriend,evenifyougetmarried,theothermencanstillpursueyou.thewholelifeofmenistheohatpursuewoman,moneyandpower.yet,women,moneyandpowerarealmostcaughtfromtheothers.apersonwhodarestocompeteistherealman(当然不怕,别说你仅仅有男朋友,就是结婚有了老公,别的男人一样可以追求你啊,男人的一生不就是追求女人、金钱和权力的一生么?而女人、金钱和权利又几乎都是从别人手里夺过来的,敢于挑战勇于争夺,才是真正的男人)。”
苗苗低头不语了。这个观点她是同意的,太道德太伦理了就是违反人性的,也没有了激情的刺激,如果大家都按部就班循规蹈矩,人类社会岂不太死气沉沉?
见她若有所思的样子,查理继续说:“miao,areyouhesitatewhoyoushouldaccept.infact,youneedn’tconsideraboutthisproblem.giveyourselfmoretimeandroomtochoose(苗,你是不是也很犹豫应该接受谁?其实你现在不必考虑这个问题,可以给自己多一些选择的时间和余地)。”
苗苗马上否认,“no,ididn’tthinkaboutthismatter.youthinktoomuch.lookatthegolfcoursethere(不,我根本就没想这个问题,是你想得太多了,看那边的高尔夫球场)。”
苗苗发现,查理很有韬略,他知道苗苗如果现在选择,肯定轮不上他,所以还是把水搅浑拖久了为好。
他顺着苗苗的目光望去,问:“whatisitworthyofpayingattentiontothatcourse(那边的球场有什么值得关注的)?”
苗苗盯着远处的球场说:“icamehereforseveraltimes,butfindtherearefewpeopleplayinggolf.inthiscase,willthebossbeoutofpocket(几次来这里都发现那个球场打高尔夫的人不多,这样的话球场老板不就赔钱了么)?”
查理对她这个问题感到好笑,“haha.don’tworry.thebossisgovernment.thecourseisforfree.anyoneneedn’tpayforplayinggolf(哈哈,你不用担心,那个球场的老板是政府,球场是免费的,任何人来打球都不用交钱)。”
啊?苗苗没想到这个球场居然是免费的,怎么像共产主义呀,可维护呢?谁来维护?这么好的草坪总要人保养吧,市政府难道还要给高尔夫球场维护人员发工资?
查理看出她心中的疑惑,解释道:“theparkandcourtindingportareallfree.themaintainersareallgovernmentworkers.theygetcashfromtaxpayer.it’snaturetobefreetoservicethetaxpayerwiththeirownmoney(港市的公园和球场都是免费的,养护人员属于市政工作者,由纳税人的钱支付工资,用纳税人的钱为纳税人服务,免费理所当然)。”
嘿,苗苗想着那一个个球洞,琢磨,收费的球场好比妓女,没钱别进来,免费的球场就像情人,不但不要钱,还会让对方高兴满意。
这个比喻虽然有点过分,但贴切。